Вконтакте Facebook Twitter Лента RSS

Хобби по немецкому языку переводом. “Мое свободное время”. Разговорная тема на немецком языке. Хобби на немецком: продолжение

Thema: Meine Freizeit

Тема: Мой досуг

Jeder Mensch braucht die Freizeit. Es muss nur unsere Zeit sein, während der wie keine Arbeit, Reinigung und verschiedenartige Sache, die wir nicht mögen, machen sollen. Es ist manchmal ein bisschen kompliziert, ein richtiges Hobby zu finden. Manche mögen Fußball spielen, andere bevorzugen Briefmarken aus verschiedenen Ländern zu sammeln. Wenn man kein Hobby hat, dann ist man sehr traurig und depressiv. Nach der Arbeit oder kann man sich nicht erholen, alles findet man sehr langweilig. In dieser Situation muss man nach dem Hobby suchen. In diesem Aufsatz möchte ich über verschiedene Arten, die Freizeit zu verbringen, erzählen.

Каждый человек нуждается в свободном времени. Это должно быть только наше время, во время которого мы не должны заниматься работой, уборкой и разнообразными делами, которые нам не нравятся. Иногда бывает немного сложно найти подходящее хобби. Некоторые любят играть в футбол, другие предпочитают собирать почтовые марки из разных стран. Когда нет хобби, человек становится грустным и депрессивным. После работы или занятий не получается отдохнуть, все кажется очень скучным. В этой ситуации нужно найти себе хобби. В этом сочинении я бы хотела рассказать о разных способах провести свое свободное время.

Es gibt viele Menschen, die sich kein Leben ohne Sport vorstellen können. Ihre Hobbys sind allerleie Sportarten. ihnen gesund und fit zu bleiben. Manche Leute treiben auch Extremsportarten. Sie haben Spaß, wenn sie verstehen, dass es ein großes Risiko gibt. Wegen Adrenalin fühlen sie sich glücklich. Diese Leute bevorzugen Wingsuit, Klippenspringen, Wildwasserkajak und so weiter.

Существует много людей, которые не могут представить свою жизнь без спорта. Их хобби - многочисленные виды спорта. Свободное время помогает им оставаться здоровыми и подтянутыми. Некоторые люди также занимаются экстремальными видами спорта. Они получают удовольствие, когда понимают, что существует большой риск для их жизни. Благодаря адреналину они чувствуют себя счастливыми. Такие люди предпочитают вингсьют, хай-дайвинг, рафтинг и сплавы на каноэ и так далее.

Ich selbst bin kein Sportfreund, besonders wenn wir über den Extremsportarten sprechen. Ich lese Literatur gerne und würde lieber meine Freizeit mit einem Buch verbringen. Gleichzeitig entspanne ich mich und erfahre etwas Neues und Interessantes.

Я лично не любительница спорта, особенно если речь идет об экстремальных видах спорта. Я охотно читаю литературу и предпочла бы провести свое свободное время с книгой. Одновременно я могу и расслабиться, и узнать кое-что новое и интересное.

Ebenfalls gucke ich verschiedene amerikanische und englische Serien gern. Dafür muss Gedanken machen: ich kann mich erholen, wenn ich sehr müde bin, ohne nutzlos nachzudenken. Ehrlich gesagt verstehe ich, dass ich zu viel Zeit mit TV-Serien verbracht habe und ich schon süchtig nach Serien bin.

Также я смотрю с удовольствием различные американские и английские сериалы. Для этого мне не нужно много думать и размышлять: я могу отдохнуть без лишних мыслей, когда я очень уставшая. Честно говоря, я понимаю, что я провела слишком много времени за телевизионными сериалами и стала уже зависимой от них.

Wenn ich genug Inspiration und eine besondere Laune habe, dann male und zeichne ich gern. Vor drei Jahren habe ich eine Kunstschule beendet. Ich male lieber Porträts uns Landschaften, als Stillleben. Ich habe immer etwas Schöpferisches gemocht. Manchmal mache ich verschiedenartige Origami und Skulpturen.

Когда у меня появляется достаточно вдохновения и особое настроение, тогда я с удовольствием пишу красками и рисую карандашами. Три года назад я закончила художественную школу. Я пишу портреты и пейзажи с большим удовольствием, чем натюрморты. Мне всегда нравилось творчество. Иногда я делаю разнообразные оригами и скульптуры.

Das Lernen kann auch ein Hobby sein, besonders wenn man eine Fremdsprache lernt. Heutzutage gibt es zahlreiche Möglichkeiten mit Fremdem per Internen zu sprechen und das Sprachniveau zu erhöhen. Wenn man so die Freizeit verbringt, dann ist es sehr nützlich für das weitere Leben und die Arbeit. Es ist nicht nur die ausgezeichnete Gelegenheit, sich mit den Leuten aus verschiedenen Länder zu befreunden, sondern auch eine Chance, eine reiche Geschichte, eine fremde Kultur und interessante Bräuche kennenzulernen. Wenn das Sprachniveau schon gut ist, dann kann man probieren, Weltliteratur auf die Sprache, die man lernt, zu lesen, oder Filme, Serien und Video per YouTube zu gucken, um die Alltagssprache zu trainieren.

Учеба также может быть хобби, особенно когда изучается иностранный язык. На сегодняшних день существуют бесчисленные возможности пообщаться с помощью интернета с иностранцами и повысить уровень знания языка. Такой досуг очень полезен для дальнейшей жизни и работы. Это не только отличная возможность подружиться с людьми из разных стран, но также шанс познакомиться с богатой историей, иностранной культурой и интересными обычаями. Когда уровень владения языком высок, тогда можно попробовать почитать зарубежную литературу на изучаемом языке, посмотреть фильм, сериал или видео на Ютьюбе, чтобы потренировать разговорную речь.

В свободное время можно также предпринять что-нибудь со своими друзьями. Всегда очень весело и приятно сходить в кино или в кафе с близким человеком, поговорить о жизни и интересах и радостно провести время.

А теперь время рассказать про хобби на немецком.

Итак, 40 фраз об увлечениях:


Er kann seine Freizeit sinnvoll gestalten. – Он может рационально организовать свое время.

Ich habe viele Hobbys. – У меня много увлечений.

Er hat viel Zeit für Hobbys . – У него много времени для увлечений.

Er pflegt seine Hobbys. – Он верен своим хобби.

Seine Interessengebiete sind Politik, Musik und Literatur . – Область его интересов составляют политика, музыка и литература.

Er nimmt gerne Hunde auf . – Он охотно фотографирует собак.

Er malt/ zeichnet Bilder. – Он рисует картины. Обратите внимание : первый глагол обозначает – рисовать красками, а второй – карандашами.

Ich spiele Geige . – Я играю на скрипке.

Ich höre gern Tanzmusik. – Я с удовольствием слушаю танцевальную музыку.

Ich habe Malerei gern. – Я люблю живопись.

Sie singt gerne. – Ей нравится петь.

Ich bin ein begeisterter Angler. – Я – заядлый рыбак.

Angeln ist sein Hobby . – Рыбачить на удочку – это его хобби.

Mein Freund ist ein Fußballfan . – Мой друг страстный поклонник футбола. Много фраз о футболе читайте

Kalligraphie ist eine wunderschone Kunst und mein Hobby . – Каллиграфия – это прекрасное искусство и мое хобби.

Er fertigt immer etwas an. – Он всегда что-то мастерить.

Er ist ein Tausendkünstler . – Он мастер на все руки.

Der Umgang mit Tieren entspannt, macht auch Spaß und Freude. – Обращение с животными снимает напряжение, доставляет также удовольствие и радость.

Ich liebe den Reitsport . – Я люблю конный спорт.

Mein Sohn reitet auch gern. Wir besuchen manchmal eine Rennbahn . – Мой сын также охотно ездит верхом. Мы иногда посещаем ипподром.

Хобби на немецком: продолжение

Ich lese gern Krimis. – Я охотно читаю детективы.

Ich löse auch gern Kreuzworträtsel. – Я также люблю решать кроссворды.

Ich vertreibe mir die Zeit mit dem Lesen. – Я коротаю время за чтением.

Ich gehe gerne wandern. – Я люблю заниматься пешим туризмом.

Ich gehe sehr gern schwimmen . – Я с удовольствием хожу плавать.

Mein Sohn sammelt schon seit langem Briefmarken und Münzen. Er ist ein großer Münzensammler. – Мой сын уже давно собирает марки и монеты. Он большой нумизмат.

Sie geht oft ins Theater (in Konzerte, Museen, Ausstellungen). – Она часто ходит в театр (на концерты, в музеи, на выставки).

Ich gehe gerne in die Pilze. – Я охотно хожу за грибами.

Er interessiert sich für klassische Literatur . – Он интересуется классической литературой.

Ich treibe schon seit 2 Jahren Radsport.- Я вот уже два года занимаюсь велоспортом.

Ich rudere manchmal. – Иногда я хожу на веслах.

Er ist ein leidenschaftlicher Kartenspieler. – Он заядлый игрок в карты.

Meine Frau ist von Astronomie fasziniert . – Моя жена очарована астрологией. (Кстати про знаки зодиака обязательно почитайте .)

Ich lerne Fallschirmspringen . – Я учусь прыгать с парашютом.

Mein Blog ist mein Hobby . – Мое хобби – это мой блог.

Scrapbooking ist mein Hobby, mein Leidenschaft, mein Zeitvertreib . – Скрапбукинг – мое хобби, моя страсть, мое времяпрепровождение.

Meine Freundin schwärmt für verschiedene Musikarten: Popmusik, Jazz, Volksmusik. – Моя восторгается разными видами музыки: поп-музыкой, джазом, народной музыкой.

Häkeln und Sticken sind meine Hobbys .- Вязание крючком и вышивание – это мои увлечениях.

Er genießt die selige Abende. – Он наслаждается вечеринками.

Am Wochenende gehe ich oft mit meinem Vater Golf spielen. – По выходным я хожу со своим отцом играть в гольф.

Это была тема “Хобби на немецком языке”. А для многих немцев настоящим хобби является охота на низкими ценами, об этом можно почитать Для других жителей страны, хобби – это поездки в новые города, например.

Thema: Meine Lieblingsaktivitäten

Тема: Мои увлечения

Die Kinder haben nach dem Schulunterricht frei. Auch für die meisten Berufstätigen fängt der Feierabend nach ihrer Arbeitszeit an, wenn sie sich erholen und ihren Hobbys nachgehen. Dabei können sich die müden Menschen entspannen und die Freizeit ihrem Steckenpferd widmen.

После занятий в школе дети свободны. И для большинства трудящихся после работы начинается свободное время, когда они отдыхают и занимаются своим хобби. При этом уставшие люди могут расслабиться и посвятить свое свободное время увлечениям.

Wer genug geschickt ist, der fertigt aus Holz, Pappkarton, Papier oder anderem Stoff Segel-, Flugzeug- und Automodelle an. Die Frauen verbringen ihre Abende beim Nähen und Stricken. Sie machen mit eigenen Händen wunderschöne Sachen und schmücken damit ihre Wohnungen. Meine Mutter näht und strickt auch prima und hat mich das gelehrt. Ich mag diese Beschäftigungen, finde aber dafür während des Schuljahres keine Zeit und warte mit Ungeduld auf die Ferien, um mir ein modernes Kleid zu nähen oder eine schöne Wintermütze zu stricken.

Кто достаточно искусен, тот делает из древесины, картона, бумаги или другого материала модели парусников, самолетов и автомобилей. Женщины проводят свои вечера за шитьем и вязанием. Своими руками они делают замечательные вещи и украшают ими свои квартиры. Моя мама тоже прекрасно шьет и вяжет и научила этому меня. Я люблю такие занятия, но в учебном году у меня нет для этого времени, и я с нетерпением жду каникул, чтобы сшить себе модное платье или связать красивую зимнюю шапку.

Zahlreiche Sportfans treiben Jogging oder besuchen Sportklubs. Leistungssport zu treiben ist gar nicht für mich. Von allen Sportarten machen mir Spaß nur Schi- und Schlittschuhlauf an schönen Wintersonntagen oder Volleyball- und Federballspiele am Strand während der Sommerferien. Wenn ich mehr Zeit hätte, würde ich zwei- oder dreimal pro Woche Schwimmbad besuchen. Nächstes Jahr, wenn ich schon Studentin werde, mache ich das unbedingt.

Многочисленные фанаты спорта бегают трусцой или посещают спортивные клубы. Занятия большим спортом - это вовсе не для меня. Из всех видов спорта мне доставляют удовольствие только катание на лыжах и коньках в чудесное зимнее воскресенье или игра в волейбол и бадминтон на пляже во время летних каникул. Если бы у меня было больше времени, я бы посещала два или три раза в неделю бассейн. В следующем году, если я буду уже студенткой, я это буду обязательно делать.

Mehre lesen mit Vergnügen schöne Literatur, z.B. Liebesromane, Fantasy, Science-fiction, Krimis, Horror. Was mich angeht, ziehe ich klassische Literatur vor. Mein Lieblingsschriftsteller ist Michail Lermontow. Sein Roman „Der Held unserer Zeit“ bleibt bis jetzt eines der besten Werke, die Psychologie des Menschen wahrheitsgetreu wiedergeben. Seine romantischen Gedichte gehören meinetwegen zur besten russischen Poesie. Sie zeigen uns alle Gefühle des liebenden Herzens, das keinen Widerhall im anderen findet. Viele von den Gedichten dieses Dichters habe ich auswendig gelernt, weil sie mir nahe am Herzen liegen.

Многие с удовольствием читают художественную литературу, например, романы о любви, фантастику, фэнтези, детективы, ужасы. Что касается меня, я предпочитаю классическую литературу. Мой любимый писатель Михаил Лермонтов. Его роман "Герой нашего времени" до сих пор остается одним из лучших произведений, которые правдиво отражают психологию человека. По моему, его романтические стихи принадлежат к лучшей русской поэзии. Они показывают нам все чувства любящего сердца, которые не вызывают отклика в другом. Многие из стихов этого поэта я выучила наизусть, потому что они близки моему сердцу.

Musikfreunde hören gern klassische Werke und Unterhaltungsmusik: Jazz, Rock, Punk, Chansons, Popschlager oder Hip-Hop. Ich bin kein Musikfan und kenne mich in modernen Stilen schlecht aus. Natürlich kann ich nach der Beendigung der Musikschule Klavier spielen und ein paar Melodien leicht vortragen, wenn meine Freunde mich darum bitten, kann doch nicht behaupten, dass ich ohne Pop mein Leben nicht vorstelle.

Любители музыки с удовольствием слушают классические произведения и легкую музыку: джаз, рок, панк, шансон, поп-шлягеры или хип-хоп. Я не меломан и плохо разбираюсь в современных стилях. Конечно, после окончания музыкальной школы я умею играть на пианино и, если мои друзья меня об этом попросят, легко исполнить несколько мелодий, но не могу утверждать, что без этого не представляю свою жизнь.

Die älteren Menschen sehen oft fern und sitzen stundenlang vor der Leinwand, wo zahlreiche Sendungen, Serien und Sportwettkämpfe morgens und abends übertragen werden. Dazu habe ich überhaupt kein Interesse. Wenn meine Eltern oder Freunde empfehlen, mir einen neuen Film anzusehen, mache ich das lieber per mein Notebook. Im Fernsehen stören mich zu viel Werbung und die Notwendigkeit zur bestimmten Zeit den Fernsehapparat einzuschalten.

Die Jugendlichen hängen immer mehr im Internet. Sie chatten Tag und Nacht in den Sozialnetzen. Das finde ich blöd. Ich stehe im Briefwechsel per E-Mail mit einigen meinen Freunden in Deutschland und wir sprechen manchmal miteinander per Skype. Außerdem kann ich meine Schulfreundinnen wonach in Chat fragen oder ihre Fragen über die Hausaufgaben beantworten.

Молодые люди все чаще зависают в интернете. Они день и ночь болтают в социальных сетях. Мне кажется это глупым. Я переписываюсь по электронной почте с некоторыми моими друзьями в Германии, и мы говорим иногда друг с другом по скайпу. Кроме того, я могу в чате о чем-то спросить моих школьных подруг или ответить на их вопросы о домашних заданиях.

Manche haben keine Lieblingsbeschäftigungen, deshalb wird ihnen die Freizeit langweilig und sie versuchen auf irgendwelche Weise die Zeit einfach totzuschlagen. Sie dösen, hocken vor Computer, bummeln ohne bestimmte Ziele durch die Straßen und Kaufhäuser. Solch ein Zeitvertreib ist mir überhaupt fremd. Wie alle Mädchen mag ich modische Kleidung und besichtige sie mit Spaß in den Schaufenstern. Manchmal besuche ich Modeshows und bewundere originelle Modelle. Ich kann auch selbst einige Fassons zeichnen und sogar später diese Kleider nähen, mache es aber meist in den Ferien, wenn es keine Schule mit ihren Hausaufgaben gibt.

У некоторых нет любимых занятий, поэтому в свободное время им скучно и они пытаются каким-то образом просто убивать время. Они дремлют, торчат перед компьютером, бродят без определенных целей по улицам и торговым центрам. Такое времяпрепровождение мне вообще чуждо. Как и всем девушкам, мне нравится модная одежда, и я с удовольствием рассматриваю ее в витринах. Иногда я посещаю показы мод и любуюсь оригинальными моделями. Я могу и сама нарисовать несколько фасонов и даже сшить потом эти платья, но делаю это, как правило, во время каникул, когда нет учебы и домашних заданий.

Anderseits gibt es einige Möglichkeiten, sich die freien Stunden interessant und sinnvoll zu vertreiben: Kreuzworträtsel zu lösen, an Gesellschaftsspielen wie Dame und Schach teilzunehmen, Theateraufführungen und Konzerte zu besuchen. Ich bin Theaterfreund und verpasse keine Erstaufführung in unserem Operntheater. Besonders mag ich Ballett, höre mir auch gern Opern. Ins Dramatheater gehe ich seltener, meist zusammen mit den Mitschülern. Nach der Vorstellung diskutieren wir oft über die Helden und ihre Probleme.

С другой стороны, есть ряд возможностей проводить свободное время интересно и полезно: разгадывать кроссворды, участвовать в настольных играх, таких как шашки и шахматы, посещать театральные спектакли и концерты. Я - театралка и не пропускаю ни одну премьеру в нашем оперном театре. Особенно я люблю балет, и оперу мне тоже нравится слушать. В драматический театр я хожу реже, как правило, вместе с одноклассниками. После представления мы часто обсуждаем героев и их проблемы.

Довольно часто мы сталкиваемся с необходимостью рассказать о своем хобби. Вопрос о личных увлечениях нам задают новые друзья, коллеги по работе, соседи. Этот же вопрос мы можем услышать и во время собеседования в посольстве или при приеме на работу. Тема хобби довольно простая и мы с легкостью рассказываем о своих увлечениях на родном языке. Но как рассказать о хобби на немецком языке ?

Ниже приведены предложения, которые помогут рассказать об увлечениях по - немецки .

1. У меня есть хобби - Ich habe ein Hobby

2. Я увлекаюсь музыкой - Ich interessiere mich für Musik

3. Мое хобби - это спорт - Sport ist mein Hobby

4. Я охотно играю в теннис - Ich spiele Tennis gern

5. По средам и пятницам я играю в настольный теннис - Mittwochs und Freitags spiele ich Tischtennis

6. Я люблю вязание - Ich stricke gern

7. В нашей семье все любят путешествовать - In unserer Familie reisen alle gern

8. Мы проводим свободное время на спортивной площадке - Wir verbringen unsere Freizeit auf dem Sportplatz

10. Он увлекается рыбной ловлей — Das Angeln ist sein Hobby

11. Sein neuester Sport ist Briefmarkensammeln — Его последнее увлечение - коллекционирование почтовых марок

13. Er betreibt das Briefmarkensammeln als Sport — Он увлекается филателией

14. Я собираю почтовые марки - Ich sammle Briefmarken

15. Я охотно читаю - Ich lese gern

16. Я занимаюсь рукоделием - Ich mache Handarbeiten

17. Я охотно рыбачу - Ich angle gern

18. Летом я охотно плаваю - Im Sommer gehe ich gern Schwimmen.

19. Игра в футбол доставляет мне удовольствие - Fussballspielen macht Spass.

20. Одно из моих хобби - писать письма друзьям - Eines meiner Hobbies ist Briefeschreiben an meine Freunde.

21. Иногда я так много читаю, что забываю про домашние задания - Manchmal lese ich so viel, dass ich die Hausarbeit vergesse.

22. Если погода плохая, я читаю книги или смотрю телевизор - Wenn das Wetter schlecht ist, lese ich Bücher oder sehe fern.

23. Один раз в неделю я хожу на тренировки по гандболу - Einmal in der Woche gehe ich zum Handballtraining.

24. Мое хобби стало собственно говоря моей профессией - Mein Hobby ist eigent lich mein Beruf geworden.

25. Мое хобби - приготовление пищи - Mein Hobby ist Kochen.

26. Мое большое хобби это, в принципе все то, что связано с садом, флористикой и декорацией - Mein großes Hobby ist im Prinzip alles, was mit Garten, Floristik und Dekoration zu tun hat.

27. Но мое самое большое хобби - это рисование - A ber mein größtes Hobby ist das Malen.

28. Мое любимое хобби - пробовать готовить по рецептам со всего мира - Mein liebstes Hobby ist Rezepte aus der ganzen Welt auszuprobieren.

29. В настоящее время мое самое большое хобби - сальса - Мein größtes Нobby ist zur Zeit Salsa.

30. Кино - мое хобби - K ino ist mein Hobby

Предлагаю Вам изучить два небольших текста на тему “Мое свободное время”: один – на спортивную тематику, другой – на компьютерную.

Помимо названия темы “Мое свободное время”, её можно было бы ещё назвать “Моё хобби”.

Тема 1. Занятие спортом в свободное время

Когда у меня есть свободное время я занимаюсь спортом.

Я хожу в спортзал недалеко от моего дома три раза в неделю. Два раза в неделю я хожу на фитнес и один раз в неделю – в тренажёрный зал.

Wenn ich Freizeit habe, treibe ich Sport.

Ich gehe in den Sportsaal nicht weit von meinem Haus dreimal pro Woche. Zweimal pro Woche besuche ich ein Fitness-Studio und einmal pro Woche – einen Kraftraum.

Я меня есть мой личный тренер, который показывает мне, как правильно и как часто нужно делать упражнения. За последний месяц я сильно улучшила свои спортивные результаты.

Ich habe meinen persönlichen Trainer, der zeigt, wie richtig und wie oft man die Übungen tun muß. Dank meinem Trainer verbesserte ich in dem letzen Monat deutlich meine sportliche Ergebnisse.

После занятий спортом я хорошо себя чувствую. Кроме того, моё тело становится гибким, сильным и выносливым. Я также гораздо реже болею.

Nach dem Sporttreiben fühle ich mich fit. Außerdem wird mein Körper flexibel, stark und ausdauernd. Darüber hinaus bin ich seltener krank.

На фитнес-студию я хожу со своей подругой – так веселее и легче заниматься. К тому же мы не позволяем друг другу облениться и отказаться от спорта. Также мы устраиваем личные соревнования, что укрепляет интерес к спорту.

Ins Fitness-Studio gehe ich mit meiner Freundin. Das ermöglicht die Zeit lustiger und leichter zu verbringen. Wir erlauben einander nicht faul zu sein und Sporttreiben zu weigern. Wir unternehmen unsere persönliche Wettbewerbe, was das Interesse zum Sport bestärkt.

Если по каким-то причинам я не могу выйти из дома, то я занимаюсь спортом дома: качаю пресс или прыгаю на скакалке.

Wenn ich das Haus aus irgendwelchen Gründen nicht verlassen kann, treibe ich Sport zu Hause. Ich trainire die Bauchmuskeln und springe Seil.

В школе/институте/университете у нас есть занятия физкультуры, однако они мне не нравятся. Оценки ставятся не за реальные результаты, а за посещение уроков.

In der Schule/im Institut/an der Universität haben wir die Turnstunden, sie gefallen mir aber nicht. Die Noten bekommen wir doch nicht für reale Sportergebnisse, sondern für den Besuch der Stunden.

Я считаю, что занятие спортом не только улучшает самочувствие и укрепляет здоровье, но и помогает улучшить результаты по другим дисциплинам/в других областях.

Meiner Meinung nach verbessert das Sporttreiben nicht nur das Befinden und fördert Gesundheit, sondern auch erhöht die Ergebnisse in anderen Fächern/auf anderen Gebieten.

Лексика (Wortschatz):

Проводить свободное время – Die Freizeit verbringen

Заниматься спортом – Sport treiben

Ходить в спортзал/тренажёрный зал/фитнесc-студию – In den Sportsaal/in den Kraftraum/ins Fitness-Studio gehen

Чувствовать себя хорошо (в форме) – Sich fühlen fit

Устраивать соревнование – Ein Wettbewerb unternehmen

Качать пресс – die Bauchmuskeln trainieren

Прыгать на скакалке – Seil springen

Улучшать здоровье – die Gesundheit fördern

Тема 2. Компьютер – моё хобби и заработок

Мое свободное время я больше всего провожу за компьютером. Таким же образом проводят своё свободное время и большинство моих друзей и знакомых.

Meine Freizeit verbringe ich hauptsächlich am Computer. Auf dieselbe Art und Weise verbringen ihre Freizeit die Mehrheit meiner Freunde und Bekannten.

Увлечение компьютером является моим хобби, на котором я зарабатываю. Я работаю фрилансером и зарабатываю на создании сайтов и написании разных программ.

Die Lust auf Computer ist mein Hobby, von dem ich profitiere. Ich bin als Freiberufler beschäftigt und verdiene an der Erstellung von Webseiten und am Schreiben von verschiedenen Computerprogrammen.

Все знания я приобрел сам и не ходил на специальные курсы. Даже в выходные я провожу почти всё свободное время за компьютером. Мне нравится разбираться в новых программах и осваивать их.

Alle Kenntnisse erworb ich selbständig, ohne spezielle Lehrgänge zu besuchen. Sogar am Wochenende verbringe ich fast all meine Freizeit am Computer. Es macht mir Spaß, sich mit den neuen Computerprogrammen auszukennen und sie zu lernen.

В наше время высоких технологий многие процессы протекают в интернете. Онлайн можно не только общаться с друзьями в социальных сетях, смотреть фильмы, слушать музыку или читать книги, но и зарабатывать деньги.

In unserer Zeit der Spitzentechnologien verlaufen viele Prozesse im Internet. Online kann man doch nicht nur mit den Freunden in sozialen Netzwerken kommunizieren, Filme ansehen, Musik anhören oder Bücher zu lesen, sondern auch das Geld verdienen.

Однако нельзя забывать, что реальная жизнь происходит оффлайн. Ведь сидячий, малоподвижный образ жизни отрицательно сказывается на осанке и зрении. Учитывая это, я два раза в неделю хожу в бассейн, что позволяет мне держать себя в хорошей форме.

Es ist nicht zu vergessen, dass das reale Leben offline stattfindet. Darüber hinaus verursacht die sitzende bewegungsarme Lebensweise am Computer die Haltungsfehler und Sehbehinderung. Im Rücksicht darauf gehe ich zweimal pro Woche ins Schwimmbad, was mich fit halten ermöglicht.

Лексика (Wortschatz):

Проводить время за компьютером – Die Zeit am Computer verbringen

Увлечение компьютером – Die Lust auf Computer

Зарабатывать на чем-л. – verdienen an (Dativ)

Иметь выгоду, получать прибыль от чего-л. – profitieren von (Dativ)

Работать кем-л. – beschäftigt sein als/arbeiten als

Фрилансер – Der Freiberufler

Нравиться – Spaß machen/gefallen

Разбираться в чем-л. – sich auskennen in/mit (Dativ)

Вызывать, приводить к чему-л. – verursachen (Akkusativ)

Учитывая – Mit Rücksicht auf (Akk.)

© 2024 Спортивный портал